-
Harriet Jones, Ex-Premier ministre. Oui, je sais qui vous êtes.
(هارييت جونز) رئيسة الوزراء السابقة
-
Harriet Jones, Ex-Premier ministre.
(هارييت جونز) رئيسة الوزراء السابقة
-
Harriet Jones. Ex-Premier ministre.
(هارييت جونز) رئيسة الوزراء السابقة
-
Mme Aminata Tall, Ministre d'Etat, Sénégal.
السيد بيير ماورو، رئيس الوزراء السابق، فرنسا
-
Cas de l'arrestation de l'ancien Premier Ministre Yvon Neptune
حالة اعتقال إيفون نبتون رئيس الوزراء السابق
-
Le 25 avril 2005, l'ancien Premier Ministre Deuba a été arrêté et emprisonné.
وفي 25 نيسان/أبريل 2005، تم اعتقال رئيس الوزراء السابق ديوبا ووضع قيد الاحتجاز.
-
Demain marquera le deuxième anniversaire d'un événement tragique, l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri.
تحل غدا الذكرى السنوية الثانية لحدث مأساوي - أي اغتيال رئيس الوزراء السابق رفيق الحريري.
-
Dans ce contexte, nous saluons la nomination de l'ancien Premier Ministre du Royaume-Uni, Tony Blair.
وفي هذا السياق، ننوه بتعيين السيد توني بلير، رئيس الوزراء السابق في المملكة المتحدة.
-
Je m'en fous si le premier ministre anglais l'a dit.
أنا لا أبالي إذا كان رئيس الوزراء السابق لـ"بريطانيا" قال ذلك
-
Aux fins du suivi du processus de paix, l'accord crée deux nouveaux mécanismes, à savoir un cadre permanent de concertation composé du Président Laurent Gbagbo, du Premier Ministre Soro, de l'ancien Président Henri Konan Bedié, de l'ancien Premier Ministre Alassane Ouattara et du Président Compaoré, en sa qualité de facilitateur.
الأولى آلية تشاورية دائمة تتألف من الرئيس غباغبو، ورئيس الوزراء سورو، والرئيس السابق هنري كونان بيديي، ورئيس الوزراء السابق الحسن واتارا، والميسِّر، الرئيس كومباوري.